· ·

Herman Suderman


Osnovni podaci

Ime: Herman
Srednje slovo:
Devojačko prezime:
Prezime: Suderman
Prezime alternativno:
Nadimak:
Pseudonim:
Profili: pisac,
Datum rođenja: 30.09.1857
Mesto rođenja: Matzicken, East Prussia, Prussia [now Macikai, Lithuania]
Datum smrti: 21.11.1928
Mesto smrti: Berlin
Mesto sahranjivanja:
Naslednici:
Ime i prezime(na matičnom jeziku): Hermann Sudermann
Usvojeni oblik imena: Herman
Usvojeni oblik prezimena: Suderman

Napomena:
Kod nas je najpre bio prevođen kao prozni pisac: Litavske pripovijesti preveo je Nikola Andrić (Zgb 1918), a Brigu su preveli H. Liler (Bgd 1921) i Olga Trebičnik (Sarajevo 1961). Sem onih izvedenih kod nas – a te spadaju u najbolje – treba spomenuti drame: Sodoms Ende (1891), Die Schmetterlingsshlacht (1895), Der Bettler von Syrakus (1912), Der gute Ruf (1913), Die gutgeschnittene Ecke (1915), Der Hüter der Schwelle (1921). O njemu je dosta pisano na nemačkom, francuskom i engleskom jeziku. Njegova Sabrana dela izdata su u šest svezaka (1933). U SNP su izvedeni njegovi komadi: Kamen među kamenjem (Stein unter Steinen, 1905), 19. XI 1908, prev. O. Hamer; Čast (Die Ehre, 1890), 14. X 1910, prev. Sava M. Šapčanin; Zavičaj (Heimat, 1893), 23. IX 1912, prev. Mihajlo R. Popović; Ivanjske vatre (Johannisfeuer, 1900), 2. VI 1925, prev. Nina Vavra.


Školovanje

Nema podataka o školovanju.

Reference

Teatrografija 24
  • Ličnost (1)
  • Pozorišta (0)
  • Predstave (23)
  • Inopredstave (0)
  • Festivali (0)
Digitalizacija 0
  • Arhiv (0)
  • Audio i video zapisi (0)
  • Biblioteka (0)
  • Fotografije (0)
  • Hemeroteka (0)
  • Likovni i memorijalni predmeti (0)
  • Programi i plakati (0)
  • Scenografija i kostimografija (0)
  • Privatna arhiva (0)
  • Arhiva pozorišta (0)
  • Arhiva festivala (0)