Напомена:
Pored novinarskih poslova, bavio se literaturom lakog žanra, zadovoljavajući se površnom zabavom za čitaoce. Tog tipa je većina njegovih romana, od kojih je najpoznatiji Bohémok és pillangók (Boemi i leptiri) o Đakomu Pučiniju. Bavio se, publicistički i kritičarski, pozorišnim životom. U dramskom radu preokupiran je komedijama, koje piše rutinski, a sa vrsnim poznavanjem scenske tehnike. Pripovetke, romani i drame prevođeni su mu na više evropskih jezika. Poseban uspeh imala je njegova komedija Megvédtem egy asszonyt (Odbranio sam jednu ženu). NPDb je izvelo njegove komedije Rđava žena, u prevodu Žarka Vasiljevića (premijera 28. XI 1939. u Senti) i Supruga (Feleség) u prevodu Živojina Petrovića (premijera 1. X 1940. u Somboru).