Напомена:
Iz Leksikona "Ko je ko u Srbiji", 1991. "ALEKSANDAR SAŠA PETROVIĆ, književnik i književni prevodilac, član srpskog P.E.N. centra, slobodni umetnik (rođen 17. X 1921, Varaždin). Studirao na University of Cambridge (Diploma of English Studies) i specijalizirao američku literaturu i jezik na Columbia University (New York). Bio je sekretar Prve reparacione delegacije JNA u Hamburgu (1946-47), sekretar prve redakcije i novinar Književnih novina (1948-50), sekretar književnog časopisa Mladost (1950-52), a potom novinar u Engleskoj redakciji Radio - Jugoslavije (do 1955). Od tada deluje kao slobodni umetnik. U jednom mandatu bio je predsednik UKPS. Autor je zbirke pripovedaka "Beograđani" (1960), satirične drame "Tri dana u paklu" (1961), oko 10 radio drama ("Crno - belo", Nerešiv problem...) i dve TV drame: "Crne i bele košulje" (1963) i "Sladak život na srpski nacin" (1963-71). Preveo i prepevao oko 100 književnih dela sa engleskog jezika (10 drama Šekspira, drame Beketa i Veskera, kao i romane Hakslija, Kupera, Hemingveja, F. S. Ficdžeralda, Apdajka, Rusdija, Selbija...), a na engleski je preveo drame A. Popovića, Nastasijevića i dr. Objavio i više eseja o stranim piscima i prevodilaštvu. Njegove pripovetke i drame prevođene su na engleski, nemački i holandski. Bio je stipendista Fordove, a zatim i Fulbrajtove fondacije. Dobitnik je Nagrade "Miloš N. Đurić" Udruženja književnih prevodilaca Srbije, a dva puta je predlagan za Oktobarsku nagradu Beograda. Odlikovan je Ordenom zasluga za narod i Ordenom Republike sa bronzanim vencem, za zasluge u srpskoj kulturi. Njegova drama "Tri dana u paklu" (1961) skinuta je prisilno sa repertoara Beogradskog dramskog pozorišta kao "laž o našoj socijalističkoj stvarnosti" (1962). Učestvovao u II svetskom ratu od oktobra 1944. Pored engleskog, govori nemački i francuski." Iste godine 1991. dobio je Nagradu za životno delo. Aleksandar Saša Petrović umro je 2000-te godine. Sahranjen je u Aleji znamenitih građana u Beogradu.